Sok rajongó van, aki kedveli a rajzolt, és/vagy az írott Star Wars termékeket. Könyvek, képregények, rajzfilmek is feldolgozzák a Star Wars eseményeit. Ilyen például a mindannyiunk által ismert Cartoon Network tévéadón sugárzott Clone Wars rajzfilm. E rovatban kiemelten kezeljük a Clone Wars sorozatot – mind a huszonöt részes rajzfilmszerű, mind a 6 évados animációs sorozat változatát. Mindkettő igazán tündéri sorozat volt, sokan megszerették őket. Már a rajzfilm is több olyan remek karaktert adott a a Star Wars Kiterjesztett Univerzumának,melyek azóta már közismert, és kedvelt karakterek lettek. Ilyen például Asajj Ventress, és Durge, de Grievous tábornok is itt bukkant fel először, valamint további, de azóta már hivatalosan is kiadott Jedi érdekességek, például Roron Corobb (ithoriai Jedi), és Foul Moudama (talz Jedi). És akkor még nem beszéltünk a novai sámán által tetovált félmeztelen Anakinről, és a Kybuck-on lovagoló Yoda mesterről. Az animációs sorozatról ne is beszéljünk: abban százszámra vannak érdekes új karakterek, melyek közül itt én is be fogok mutatni pár tucatnyit.
Különlegessé tette a Clone Wars rajzfilmeket, hogy ezúttal is a filmes „eredeti” szinkronhangok adták hazánkban a rajzfilmszereplők hangját. Külföldön sok helyen nem így történt, mi akár szerencsésnek is mondhatjuk magunkat amiatt, hogy a megszokott remek hangokat hallhattuk.
Igen érdekessé tette a karaktereket, hogy elnagyoltak, karikatúra-szerűek
voltak, minden szereplő valamely jellegzetes külső jegye el lett túlozva, és ez
nagyon aranyossá tette szinte valamennyit. Ezért is adták ki a Clone Wars
figurákat kétféleképpen is, realisztikus kidolgozással, és rajzfilmszerűen is.
Utóbbiak nagyfejű, görbelábú, stb. jelzőket is kaptak az ellenzőiktől,
szerintem egyszerűen aranyosak, rajzfilmszerűek.
nagyfejű klón a görbelábú Grievous ellen
További
érdekessége is volt ennek a rajzfilmnek, miszerint Anakin beavatását a
különböző nyelvekre fordított kópiákon magyar szavakkal végezte el a törzs
sámánja. Nyelvünk külföldön talán egy érdekes, hihetően távoli, egzotikus
hangzású nyelv, AKÁR még egy idegen civilizáció nyelveként is funkcionálhat,
lám, akkor mi magyarok képesek lennénk beszélni a novai emberekkel is.
🙂
Ebben a rovatban alapvetően ennek a két rajzfilmnek szeretnék emléket állítani
sok custom figurával. Ám teret szeretnék adni bizonyos képregény karaktereknek
is, buzdítom az olvasókat, akinek van képregény, vagy bármilyen rajzalapú
custom figurája, nyugodtan küldje be ebbe a rovatba. Olyan custom figurákat is
be tudunk tenni a rovatba, amiket közben már kiadtak, ez a munkánkból semmit
nem von le, érdekes lehet egy custom A’Sharad Hett tusken jedi, vagy egy
Tyvocca vuki jedi (melyen már gondolkozik ismerősöm) a képregények világából,
de megannyi képregény ontja magából a jobbnál jobb vadiúj karaktereket, a
terület még gyakorlatilag érintetlen, alig van kiadott „hivatalos”
figura, aki késztetést érez, csinálja meg valamely kedvencét, és küldje be!
A menüben található karakterek nagy része a Klónok Háborúja animációs sorozat előtt is tiszteleg, a Clone Wars 6 évadjából megannyi karaktert elkészítve színes, olvasmányos, érdekes anyagokkal szeretném a kedves Olvasót informálni és szórakoztatni. Pár szóban be szeretném majd mutatni őket, kis sztorit rakva mögéjük. Olvassátok a rovat összes cikkét szeretettel!
Jól döntöttél, hogy a CustomStarWars cikkeit olvasod! Gyere vissza máskor is!
írta: Rostás Norbert 2008. 03. 10.